Al momento non sono ancora disponibili i file relativi al testo dell'opera.
Edizione di riferimento:
Marsilio Ficino, Lessico greco-latino. Laur. Ashb. 1439, a cura di R. Pintaudi, Roma 1977.
Gli Hermeneumata Einsidlensia, greco-latini, sono costituiti da due colloquia e da una serie di 63 capitula (Deorum nomina, De iis quae in inferno, De religione, De aedibus sacris, De sacrificiis, ecc.). I due colloquia, preceduti da una prefazione, coincidono quasi esattamente con quelli presenti negli Hermeneumata Monacensia, i capitula invece sono caratterizzati da una loro propria identità, pur mostrando anch’essi alcune somiglianze con quelli dei Monacensia. La tradizione manoscritta consta di questi testimoni completi: Einsiedeln, Stiftsbibliothek, 19 (scritto nel 1503); Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Ashburnam 1439 (scritto attorno al 1460 da Marsilio Ficino); Napoli, Biblioteca Nazionale “Vittorio Emanuele III”, II.D.35 (sec. XVI; questo manoscritto trasmette sia parte degli Hermeneumata Einsidlensia, sia parte degli Hermemenumata Monacensia). Altri 3 manoscritti e una stampa antica contengono solo la prefazione e i 2 colloquia: Paris, Bibliothèque Nationale de France, gr. 3049 (sec. XV ex.); Sélestat, Bibliothèque Municipale, 343 (scritto nel 1504); Wien, Österreichische Nationalbibliothek, suppl. gr. 84 (scritto poco prima del 1497); Beatus Rhenanus, Colloquiorum familiarium incerto auctore..., Basiliae 1516 (editio princeps). Una edizione completa è quella, a carattere parzialmente diplomatico, curata nel 1892 da Georg Goetz, che ogni tanto interviene a correggere errori “leviores”; essa riporta il testo del manoscritto di Einsiedeln, con la registrazione, in apparato, di alcune “lectiones potiores” tratte dal manoscritto di Parigi, dall’Einsiedeln, Stiftsbibliothek, 683 (copiato nel 1518 dall’editio princeps), e dall’editio di Beato Renano. Una seconda edizione è stata curata nel 1977, in maniera “semi-diplomatica”, da Rosario Pintaudi, che riproduce il testo, inserito tra le opere di Ficino, secondo il manoscritto di Firenze, riportando in nota alcune lezioni dei due manoscritti Einsidlenses e dell’editio princeps. Eleanor Dickey pubblica, nel 2012, i due colloquia assieme a quelli degli Hermeneumata Monacensia, con il titolo di Colloquia Monacensia-Einsidlensia. [P. Gatti]